The Smile Has Left Your Eyes 16. Bölüm

Çeviri:  

fusunerer

Çeviri Puanı:
12345
(12 kişi puan verdi, Ortalama: 4,75 / 5)
The Smile Has Left Your Eyes 16. Bölüm
Loading...
Dizi açıklamaları, yeni bölüm fragmanı ve tüm bölümler için dizi sayfasını ziyaret etmenizi öneririz. Dizinin anasayfası: The Smile Has Left Your Eyes

Eğer yapacağınız yorum bölümle ilgili değil ise yorum yapmadan önce lütfen aşağıdaki linke tıklayarak bildirimi okuyun.

Bildirimi okumak için tıklayın.

  • ikbal63 dedi ki:

    Ağladım. Beğendim.

    0
    0
  • bu final beni öyle üzdü ki sanki kalbim gerçekten kırılıyormuş gibi hissettim

    SPOILER(Göster)

    kim moo young ve yoon jin kang ikisi de sefil bir çocukluk yaşadılar sonra hayatlarının ileriki zamanlarında tekrar karşılaştılar ama tam anlamıyla mutlu kalamadılar, üzücü hikayeleri başladığı yerde bitti.. moo young dizi boyunca hep beni en çok üzen karakter oldu sanki her zaman yüzünde bir acı vardı.. mutlu bitmemesine o kadar üzüldüm ki hala ağlayarak yazıyorum
    bu diziyi başkasına önerebilir miyim bilmiyorum sanırım kendime saklayacağım

    1
    0
  • MelisAaA dedi ki:

    Dizi gerçekten etkileyici,unutamayacağım , mükemmeller arasına girdi.Konusu o kadar farklı ve merak uyandırıcıydı ki.Bu kadar etkilenmemin sebebi galiba ilk defa mutsuz son izlemiş olmam. Hiç bu kadar ağladığım olmamıştı. Başroller siz bi harikasınız.

    0
    0
  • zeynepmeynep dedi ki:

    Selamlar, uzun süredir sitenizi takipteyim, bu yorumu yazabilmek için kayıt oldum nihayet. Siz çevirmenlere teşekkür edeyim öncelikle, sayenizde bir dolu güzel dizi izleyebildim. Bunlardan biride bu dizidir. Bu ve buna benzer orjinal versiyonları çokça övgü alan dizileri izlediğimde, ”Tamam Koreliler yapmış ama acaba Japonlarınki nasıldı? ” cümlesi geçiyor içimden. Karşılaştırmalar yapmak istiyorum, keşke Japon versiyonun da çevirisini yapıp yükleseniz, dizi konu açıklamasının altına, tercih ederseniz diğer versiyon burada şeklinde bir link koysanız, ne güzel olurdu.. Neyse derlerki, istemekle dil eskimezmiş.. Belki benim gibi deli deli bir çevirmen bu yazıyı okur ve dileğim gerçekleşir, neden olmasın.. Tamamdır, kolay gelsin.

    1
    0
  • Dvrm77 dedi ki:

    Etkisinden kolayca kurtulamayacaginiz aci dolu bir dizi. Hickira hickira agladim???. Emegi gecenlere teşekkürler.

    0
    0
  • biriişte dedi ki:

    Beni ağlatabilen ikinci dizi oldu. hatta bu kadar çok ağladığım tek dizi diyebilirim. sonun mutlu olmasını beklemiyordum ama bu kadar mutsuz da bekliyor değildim. yorumu yazarken bile ağlıyorum. sonunda kardeş çıkmamalarına çok sevindim ve klasik bir son değildi cidden. sanrım kore dizilerini bu yüzden çok seviyorum. çevirenlerin ellerine sağlık. senaristlerede bizi bu kadar süründürdükleri için ayrı teşekkür ederim-z..

    3
    0